... work on the idea为这一念头努力工作 around the same time差不多同时 for the general public对于普通老百姓来说,public n.公众,民众 ...
基于4个网页-相关网页
When he was 5 years old, his younger brother died, and around the same time, Charles started to lose his sight.
在他5岁的时候,他的弟弟去世了,大约在同一时间,查尔斯开始失明。
Comets were formed around the same time the Earth was formed.
彗星与地球大约同时形成。
Similar evidence appeared in songbirds and rats around the same time, and since then, researchers have built up an impressive catalogue of animal lateralisation.
与此同时,在鸣禽和老鼠身上也发现了类似的证据,从那时起,研究人员已经建立了一个令人印象深刻的动物偏侧性目录。
A new study found better results in four-year-olds who go to bed around the same time every night and sleep at least eleven hours.
VOA: special.2010.06.09
But at the same time like real people, they can turn around and act in a way that is loyal and true above and beyond the call of duty.
但同时也与真人一样,他们也有完全不同的一面,在使命面前显示出忠诚和真实。
Yes and no. It was fascinating to be as Wordsworth says, "Bliss was it in that dawn to be alive" -to be around in those days, but at the same time I think it's rather advantageous for us to be still "in theory."
可以说会,也可以说不会,正如华兹华斯所说,“能活在那黎明时光是何等幸福“,虽然过去对人有很大吸引力,但同时我们还是,只在理论层面研究比较好“
应用推荐